Пока в Японии переводится как さようなら (sayonara) или じゃあね (jaa ne). Эти фразы исполняют роль прощания и используются при расставании. さようなら чаще используется в значении “до свидания”, более официально, в то время как じゃあね свидетельствует о более неформальной обстановке и переводится как “пока”. Обе эти фразы можно услышать в повседневной жизни жителей Японии при различных ситуациях, когда люди расстаются или уходят в отъезд.
Что значит пока в японии?
- admin. Автор
- Публикация 2024-05-04 10:38.
- Последние изменения 2024-06-09 11:05.
- Просмотров 22.