Как по английски сделано в японии?

В Японии существует много английских выражений и слов, которые активно используются в повседневной жизни. Некоторые из них были заимствованы из английского языка и адаптированы под японское произношение, в то время как другие являются прямыми заимствованиями. Вот некоторые примеры:

  1. コンビニ (konbini) - это слово происходит от английского “convenience store” и означает удобный магазин. В Японии конбини пользуются огромной популярностью и предлагают широкий ассортимент товаров и услуг.

  2. テレビ (terebi) - это японское слово для телевизора, происходит от английского “television”.

  3. アイスクリーム (aisukurīmu) - переводится как мороженое и происходит от английского “ice cream”.

  4. バス (basu) - японское слово для автобуса, которое происходит от английского “bus”.

  5. ノート (nōto) - это слово значит блокнот или тетрадь и пришло из английского “notebook”.

Таким образом, английский язык оказывает значительное влияние на японский язык и культуру, что приводит к появлению новых лексических элементов и обогащению японского языка.